close


飛機降落在機場時,曼谷已經入夜。申請完落地簽證,經過簡單的入境手續後,我在行李轉盤邊等待我的背包。
這是我給自己澳洲打工度假結束後的獎賞。在從澳洲回程的途中,揀了幾個想去的國家,用比較迂迴的方式回到台灣。經過馬來西亞和柬埔寨以後,泰國是我的最後一站,全程只有短短的21天。
背著大背包在曼谷國際機場走著,我對遭週現代感十足的景象感到有點訝異,原來這已經不是小時候那個四平八穩、不足以構成深刻印象的曼谷機場。
世界果真在不知不覺中偷偷地改變著,那些變化在各個角落默默地如植物抽芽般令人只注意到最後的開花結果。
拿著機場得到的免費地圖,翻開來發現曼谷市區比想像中廣闊,街道也比想像中複雜,於是我闔起地圖,直接往客運公司的櫃檯走去。
我的筆記本裡有幾筆從旅遊書或網路上抄下來的便宜住宿資訊,指著其中一間問櫃檯的服務人員該如何前往。從他們有點猶疑的語氣中,我知道我無法得到確切的答案,畢竟整個曼谷有太多旅館,我詢問的廉價旅館大概也不太有名氣。後來他們只好指著落地窗外的計程車招呼站,建議我搭計程車過去比較保險。
落地窗外有好多旅客拖著行李來來往往,帶著有點遲疑的心情往招呼站走去時,看見一張亞洲臉孔的青年,正把行李往計程車的後車廂放,然後走進車子裡。我急忙衝了過去,敲敲窗戶試圖與他交談。經過簡單的問答以後,得知他要前往的目的地與我相同,那是曼谷最多背包客聚集的場所-----考山路(Khao san Rd.)。在表達了想要共乘的意願以後,對方爽快地答應了我的請求。於是重新和司機談妥價格,我們搭上了同一輛計程車,往曼谷市區前去。泰國的第一夜,曼谷。
與我共乘的是一個日本年輕人,他來曼谷拜訪朋友,所以住宿的地方也已經有了著落。由於他也是第一次來到這裡,所以我無法從他身上得到更多的資訊,對我們兩個來說,這裡是一個近乎陌生的地方。車子在高速公路上奔馳著,沿路的T-Bar招牌和建築物點亮的燈火,讓我有點穿梭在科幻隧道裡的感覺,曼谷果然已經是個現代化的城市了。
早在抵達曼谷以前,就聽說這裡是個觀光客多,所以詐騙的情形也屢見不鮮的地方,我們馬上就在車上見識到司機的狡詐。
在靠近收費站的同時,原本快速行駛的車子突然間減緩了速度,司機轉過頭來問我們有沒有零錢,要我們先付過路費。我覺得這個情形有點可議,就用大學時學過的破日文和日本青年溝通,無法傳達的部份就用英文輔助。最後我們的結論是,「絕不付錢!」。原因是在議價的過程中並沒有提及過路費的部份。另外,”先付”代表什麼意思?事後這筆錢拿不拿得回來?一個往來機場的計程車司機不該沒有零錢才對。我們抗議著向司機表示了我們不付錢的決心,對方似乎還想爭辯什麼,但眼看著車子已經抵達收費站,司機只好默默地打開手邊的置物隔,拿出幾個銅板付了過路費。「ずるい。(好奸詐。)」我用日文說出這個單字,和旁邊的日本青年互使了個眼色。好像在慶祝我們第一次的勝利。

我內心不禁感激,這時候第三方不懂的語言真是管用,我們也非常奸詐呀!
下了交流道以後,兩旁的道路開始變得狹窄且繁忙,我們抵達熱鬧的考山路。和日本青年簡單話別以後,他就消失在來往的人群裡,而我才正要開始找住的地方。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 張瑞夫 的頭像
    張瑞夫

    生活在他處

    張瑞夫 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()